Me voy a permitir exponer un debate que lleva un tiempo abierto y que, durante mi investigación para mi novela histórica
"Tarvos, de Tartessos a la Galia", Mario Díaz revisó de forma muy exhaustiva. Como ya comenté en
el artículo sobre el castro del Raso (Candeleda, Ávila), algunos estudiosos apuntan a que el antropónimo Ebureinius, que encontramos en una de las aras a Vaélico (santuario de Postoloboso), nos habla de los inmigrantes centroeuropeos que trajeron el celtismo a estas tierras. Más en concreto, de la tribu belgae de los Eburones (que sin embargo César identifica como germanos y no como celta). Según esta teoría, estos celtas huirían de su hogar por presiones desde el este cruzando los Pirineos y diluyéndose con la población indígena. Traerían el hierro, el ritual de incineración, y puede que su idioma celta y sus dioses (según la teoría Hallstatt).
Ara votiva de Ebureinius. Réplica del Museo Arqueológico de El Raso (Candeleda)
También se especula sobre si la ciudad de Aevura (Ébora) podría haber sido en un inicio el castro del Raso, trasladándose tras la invasión romana a Talavera. En este topónimo encontramos también la misma raíz, eburo.
Pero ¿Por qué buscar el origen del nombre del castro y de sus habitantes en la tan lejana Bélgica? ¿Por qué de los eburones y no de los eburovices, otra tribu gala de Normandía? Los topónimos en “ebur” son abundantes en la Galia. Pero también en nuestra Península: (ver tabla y mapa más abajo)
Tenemos una Ébora en San Lúcar de Barrameda (Cádiz), donde se encontró un tesoro tartesio. Otra podría ubicarse
en Alcalá la Real (Jaén). Tito Livio nos narra una batalla en Ebura en el 182 a.C. entre celtíberos y romanos, a la orilla derecha del Tajo, y algunos la identifican con Talavera la Vieja. No nos olvidamos de la Évora portuguesa, sede del general Sertorio y epicentro de la revolución lusitana contra Roma. En esta misma provincia se encuentra, por cierto, el santuario de Endovélico en São Miguel da Motta.
Cabe destacar el ara encontrado cerca de las Cuevas de Soria en Quintana de Redonda (Soria), próximas a varios castros. Este ara, dedicada por un miembro de una familia celtibérica que ocupó la villa romana, reza: “Titus de los Irricos, hijo de Rufus, agradecido, cumplió merecidamente el voto a Eburos”.
Algunos lo relacionan con un dios jabalí.
¿Estamos ante una misma raíz celta, procedente de los eburones de Centroeuropa? ¿Podría haber llegado su influjo hasta Tartessos?
El tejo
Eburo significa
tejo en celta (del proto-indoeuropeo *h₁ebʰros). Existen multitud de topónimos en ebur, especialmente en la zona gala. Estos lugares se relacionan unívocamente con antiguos bosques de tejos, probables nemetari (santurarios). Basta echar un vistazo a la tabla y al mapa para comprender la importancia del tejo en la cultura gala.
El jabalí
“Eburaz” es un vocablo germano que significa jabalí, aunque algunos lo consideran también celta. Eburo como jabalí podría cuadrar con las monedas de los emblemas de la tribu gala de los Eburovices y con el emblema de la ciudad britana de York (Eburacum). También se han encontrado téseras de hospitalidad con forma de jabalí en Palencia y en territorio celtibérico (como la de Uxama).
Sabemos que los jabalíes eran muy importantes entre los vetones: tenemos multitud de verracos que lo atestiguan.
Tésera de hospitalidad. Museo arqueológico de Palencia
El marfil
Para algunos topónimos más asociados al Mediterráneo, cabría incluso proponer una tercera posibilidad: “ebur” en latín significa marfil. Sin embargo, no parece probable que esta sea la etimología de los casos del ámbito celta.
Conclusiones
Algunos autores ni siquiera consideran a los vetones como un pueblo celta, adscribiéndolos junto a los lusitanos como pueblos preindoeuropeos. Lo que sí está claro es que en el Raso hay tejos. Poco más arriba del arroyo del Freíllo tenemos la garganta de Tejea. Por otro lado, los vetones adoraban a los jabalíes: por algo el verraco es su símbolo más característico.
Quizá no hay que buscar el origen de nuestro Ebureinius tan lejos. Puede que estas gentes, aparentemente celtas (venga el celta desde el este o desde el oeste), simplemente adoraran al tejo o al jabalí (o ambos) y tomaran el nombre para sus ciudades y sus familias.
Topónimos
Nombre
|
Tipo
|
Lugar
|
Comentarios
|
Fuente / Para saber más
|
Eboracum
|
Topónimo
|
York, Inglaterra
|
|
https://en.wikipedia.org/wiki/Eboracum#cite_note-6
|
Évora
|
Topónimo
|
Évora, Portugal
|
|
Toponyms of Lusitania:
a re-assessment of their origins
|
Eburobrittium
|
Topónimo
|
Óbidos, Portugal
|
|
Toponyms of Lusitania: a re-assessment of their origins
|
Eberóbriga
|
Topónimo
|
Talaván, Cáceres
|
|
Toponyms of Lusitania: a re-assessment of their origins
|
Eburobriga
|
Topónimo
|
Avrolles, Francia
|
“Fuerte del tejo”
|
Dictionnaire de la langue gauloise
|
Eburodunum
|
Topónimo
|
Embrun, Francia
|
“Colina del tejo”
|
Dictionnaire de la langue gauloise
|
Eburodunum
|
Topónimo
|
Yverdon, Suiza
|
|
Dictionnaire de la langue gauloise
|
Eburoduron
|
Topónimo
|
Yvorne, Suiza
|
“Ciudad del tejo”
|
Dictionnaire de la
langue gauloise
|
Eburoialon
|
Topónimo
|
Ebreuil, Francia
|
"Claro de los tejos"
|
Dictionnaire de la langue gauloise
|
Eburoceton
|
Topónimo
|
Évrecy, Francia
|
Madera de tejo
|
Dictionnaire de la langue gauloise
|
Ebroïcum
|
Topónimo
|
Évreux, Francia
|
Capital de los Eburovices
|
es.wikipedia.org/wiki/Evreux
|
Eburomagus
|
Topónimo
|
Bram, Francia
|
"Campo de tejos”
|
Dictionnaire de la langue gauloise
|
Eburnicum
|
Topónimo
|
Irigny (Yvours), Francia
|
|
Encyclopedie.arbre-celtique
|
Everiacum
|
Topónimo
|
Evry les Châteaux,
Francia
|
|
Toponymie générale de la France
|
Eburones
|
Etnónimo
|
|
|
|
Eburovices
|
Etnónimo
|
Normandía, Francia
|
“Los que conquistan por el tejo”
|
Dictionnaire de la langue gauloise
|
Eburanco
|
Etnónimo
|
|
|
|
Ebursunos
|
Antropónimo
|
Botorrita, Zaragoza
|
“Hijo del dios Eburos”
|
EL TERCER BRONCE DE BOTORRITA, VEINTE AÑOS DESPUÉS
|
Eburancus
|
Antropónimo
|
|
|
Base de datos Hesperia
|
Eburia
|
Antropónimo
|
Andiñuela, León
|
“Aquí yace Eburia, hija de Calvenus, céltica supertamarca del
castellum de Luber”
|
|
Tabla de elaboración propia
Mapa de elaboración propia
Bibliografía
Bernardo
de Stempel, Patrizia: EL TERCER BRONCE DE BOTORRITA, VEINTE AÑOS DESPUÉS. Acta Paleohispánica
XI. (2013), pp. 637-660 I.S.S.N.: 1578-5386.
Curchin, LeonardA. : Toponyms of Lusitania: a re-assessment of their origins (2018).
Delamarre, Xavier. DICTIONNAIREDE LA LANGUE GAULOISE Une approche linguistique du vieux-celtique continental
Díaz, Mario. Eburos. Dios Céltico
de las Cuevas de Soria. Estudios Ibéricos. Artículo I. Serie II - Arqueología.
Madrid (2020).
Nègre, Ernest. Toponymie générale de la France (1990).
Schattner,
Thomas; Guerra, Amílcar; Fabião, Carlos. LA INVESTIGACIÓN DEL SANTUARIO DE
ENDOVELICO EN SÃO MIGUEL DA MOTTA (PORTUGAL). Acta Palaeohispanica IX Palaeohispanica
5, (2005), pp. 893-908
Villar,
Francisco; Beltrán, Francisco: Pueblos, lenguas y escrituras en la Hispania
Prerromana (1997).
Gracias por acercarnos ese espacio del Raso y refrescarnos el tema "Ebur". Anima ver que somos unos cuantos los que vemos algo muy especial en el tejo, y que además de fascinarnos pues nos une. Y acabamos conociéndonos y conectándonos, y compartiendo savia.
ResponderEliminarMe sorprendió que entre los vetones aparezcan piezas egipcias y etruscas no lo sabía. Me da por pensar en aquel arquero austriaco que apareció en Stonehenge enterrado. En el sentido de búsqueda de lugares-bosques de culto especiales por así decir. Bueno por comentar algo en concreto dentro de todo lo que expones, también decir que el mapa de topónimos Ebur maravilloso. Me asombró mucho Pobra do Burón en Fonsagrada, tejo en cada casa y de iglesia, también en las laderas que cobijaban al pueblo.